.. eS:x:av:l:i ..
S:as:n: Discipline
t:òe¶:riy: up:en:\:dÏ . Taittiriya Upanishad.
v:ðdm:n:Ücy:ac:ay::ðü|nt:ðv:aes:n:m:n:ØS:aest: . Having taught the Veda,the Teacher instructs the Pupil.
s:ty:ö v:d . Speak the Truth.
D:m:üö c:r . Practise Virtue.
sv:aDy:ay:anm:a )m:dH . Do not neglect your daily Study.
A:c:ay:aüy: e)y:ö D:n:m:aÆty: Offer to the Teacher whatever pleases him,
)j:at:nt:Øö m:a vy:v:cCðts:iH . Do not cut off the line of progeny.
s:ty:aÀ )m:edt:vy:m:Î . Do not neglect Truth.
D:m:aüÀ )m:edt:vy:m:Î . Do not neglect Virtue.
kÙS:l:aÀ )m:edt:vy:m:Î . Do not neglect Welfare.
B:Üty:ò n: )m:edt:vy:m:Î . Do not neglect Prosperity.
sv:aDy:ay:)v:c:n:aBy:aö n: )m:edt:vy:m:Î .. 1.. Do not neglect Study and Teaching . I:11:i
dðv:ep:t:àkay:aüBy:aö n: )m:edt:vy:m:Î . Do not neglect your duty to the Gods and the Ancestors.
m:at:àdðv::ð B:v: . Regard the Mother as your God.
ep:t:àdðv::ð B:v: . Regard the Father as your God.
A:c:ay:üdðv::ð B:v: . Regard the Teacher as your God.
Aet:eT:dðv::ð B:v: . Regard the Guest as your God.
y:any:n:v:½aen: km:aüeN: t:aen: s:ðev:t:vy:aen: . Whatever deeds are blameless, they are to be practised,
n::ð Et:raeN: . not others.
y:any:sm:ak s:Øc:ert:aen: . Whatever good practices are among us
t:aen: tv:y::ðp:asy:aen: . n::ð Et:raeN: .. 2.. are to be adopted by you, not others . I:11:ii
y:ð kñ c:a,m:cCÕðy:a s::ð b:ÒaÉN:aH . Whatever Brahmins there are superior to us,
t:ð\:aö tv:y:a||s:n:ðn: )Ã:es:t:vy:m:Î . should be honoured by you by offering a seat.
Â:¹y:a dðy:m:Î . Give with Faith,
AÂ:¹y:a|dðy:m:Î . Give not without Faith;
eÂ:y:a dðy:m:Î . Give in Plenty,
eÆy:a dðy:m:Î . Give with Modesty,
eB:y:a dðy:m:Î . Give with Awe,
s:öev:da dðy:m:Î . Give with Sympathy.
AT: y:ed t:ð km:üev:ec:ekts:a v:a Then if there is any doubt regarding any Deeds,
v:à¶:ev:ec:ekts:a v:a sy:at:Î .. 3.. or doubt concerning Conduct,
y:ð t:*: b:ÒaÉN:aH s:öm:eS:ün:H . As the Brahmins who are competent to judge,
y:ØVt:a A:y:ØVt:aH . adept in Duty, not led by others,
Al:Üx:a D:m:ükam:aH sy:ØH . not harsh, not led by passion,
y:T:a t:ð t:*: v:t:ðürn:Î . in the manner they would behave
t:T:a t:*: v:t:ðüT:aH . thus should you behave . I:11:iii
AT:aBy:aKy:at:ð\:Ø . Then as to the persons accused of guilt
y:ð t:*: b:ÒaÉN:aH s:öm:eS:ün:H . like the Brahmins who are adept at deliberation
y:ØVt:a A:y:ØVt:aH . who are competent to judge, not directed by others
Al:Üx:a D:m:ükam:aH sy:ØH . not harsh, not moved by passion,
y:T:a t:ð t:ð\:Ø v:t:ðürn:Î . as they would behave in such cases
t:T:a t:ð\:Ø v:t:ðüT:aH . thus should you behave.
O\: A:dðS:H . This is the Command.
O\: up:dðS:H . This is the Teaching.
O\:a v:ðd:ðp:en:\:t:Î . This is the secret Doctrine of the Veda.
Ot:dn:ØS:as:n:m:Î . This is the Instruction.
Ov:m:Øp:aes:t:vy:m:Î . Thus should one worship.
Ov:m:Ø c:òt:dÙp:asy:m:Î .. 4.. Thus indeed should one worship . I:11:iv
.. Eet: t:òe¶:riy::ðp:en:\:dð eS:x:av:ll:in:am:ð )T:m:aDy:ay:ð OkadS::ð|n:Øv:akH ..
Please send corrections to Sunder Hattangadi (gourish@internet1-net)
Last updated on October 20 1998 for HTML version
Please send comments & suggestions to
sanskrit@cheerful.com