श्रीकृष्णाष्टकम् सार्थम्
ॐ
श्रीरामजयम् ।
ॐ सद्गुरुश्रीत्यागराजस्वामिने नमो नमः ।
ॐ गीताचार्याय विद्महे । भक्तमित्राय धीमहि ।
तन्नः कृष्णः प्रचोदयात् ॥
परमात्मस्वरूपाय नारायणाय विष्णवे ।
परिपूर्णावताराय श्रीकृष्णाय नमो नमः ॥ १॥
देवकीप्रियपुत्राय यशोदालालिताय च ।
वासुदेवाय देवाय नन्दनन्दाय ते नमः ॥ २॥
गोपिकानन्दलीलाय नवनीतप्रियाय च ।
वेणुगानाभिलोलाय राधाकृष्णाय ते नमः ॥ ३॥
गोविन्दाय मुकुन्दाय कंसादिरिपुदारिणे ।
मातापितृसुनन्दाय द्वारकापतये नमः ॥ ४॥
रुक्मिणीप्रियनाथाय रुग्मपीताम्बराय च ।
सत्यभामासमेताय सत्कामाय नमो नमः ॥ ५॥
पाण्डवप्रियमित्राय पाञ्चालीमानरक्षिणे ।
पार्थानुग्रहकाराय पार्थसारथये नमः ॥ ६॥
गीतोपदेशबोधाय विश्वरूपप्रकाशिने ।
वेदान्तसारसत्याय वेदनादाय ते नमः ॥ ७॥
सदासक्तसुरक्षाय सदामानसवासिने ।
सदात्मानन्दपूर्णाय श्रीकृष्णाय नमो नमः ॥ ८॥
त्यागब्रह्मसुगीताय गीतपुष्पार्चिताय च ।
मनोवाक्कायपूर्णाय श्रीकृष्णाय सुमङ्गलम् ॥ ९॥
कृष्णाष्टकमिदं पुण्यं कृष्णप्रेर्यं शुभप्रदम् ।
पुष्पार्चनसुपद्यं च श्रीकृष्णसुकृपावहम् ॥ १०॥
त्यागराजगुरुस्वामिशिष्यापुष्पासमर्पितम् ।
कृष्णाष्टकं शुभस्तोत्रम् गुरुसान्निध्यपूरणम् ॥ ११॥
इति सद्गुरुश्रीत्यागराजस्वामिनः शिष्यया भक्तया पुष्पया कृतं
श्रीकृष्णाष्टकं गुरौ समर्पितम् ।
ॐ शुभमस्तु ।
Sri Krishnashtakam
Gayatri
Let us know Gitacharya; let us contemplate on the Friend of
the bhakta; may Krishna lead us on.
1. Prostrations again and again unto the One whose reality
is the Supreme Atman; Sriman Narayana; Vishnu; the Complete
Incarnation, Sri Krishna!
2. Prostrations unto Thee, the darling Son of Devaki; fondly
indulged in by Yashoda; Vasudeva, the Lord; the Delight
of Nanda!
3. Prostrations unto Thee, delightfully sporting with
gopikas; fond of butter; delighting in the song of the flute;
Radhakrishna!
4. Prostrations unto Govinda, Mukunda, who destroyed enemies
like Kamsa; the Delighter of His mother and father; the Lord
of Dwaraka!
5. Prostrations again and again unto the beloved Consort of
Rukmini; the One with golden yellow silk garment; accompanied
by Satyabhama; the Desire of the virtuous!
6. Prostrations unto the dear Friend of the Pandavas; the
One who protected the honour of Panchali; the One who blessed
Partha; the One who drove the chariot of Partha!
7. Prostrations unto Thee, awakening knowledge by teaching
the Gita; resplendent in the Form of the entire creation;
the Truth, the essence of vedanta; the Music of the vedas/
whose sound is the vedas!
8. Prostrations again and again unto the One protecting the
constantly devoted; the One abiding in the mind (of this one)
always; the One fully the Bliss of the Atman; Sri Krishna!
9. The One sung beautifully by Sri Tyagabrahmam; the One
worshipped by song flowers /by Pushpa with this song; the One
fully in the mind, speech, expressions, and body (of this one);
auspiciousness unto Sri Krishna! flowers
10. This Krishnashtakam is sacred; inspired by Sri Krishna,
conferring auspiciousness; this auspicious poem, is Pushpa's
worship; brings about the grace of Shri Krishna, conferring
auspiciousness.
11. This offering by Pushpa, the disciple of Sri
Tyagarajaguruswami - Krishnashtakam, the auspicious stotram -
is replete with the Guru's Presence.
Om
Mangalam
Composed and translated by Pushpa Srivatsan
Encoded and proofread by N V Vathsan nvvathsan at gmail.com
Copyright Pushpa Srivatsan