\documentstyle[11pt,multicol,itrans]{article} #include=ijag.inc #endwordvowel=.h \portraitwide \parindent=50pt \let\usedvng=\Largedvng % for 1 column \pagenumbering{itrans} \def\engtitle#1{\hrule\medskip\centerline{\large #1}} \def\itxtitle#1{\medskip\centerline{\LARGEdvng #1}\medskip\hrule} \def\endtitles{\medskip\obeyspaceslines} %% \begin{document} \engtitle{.. liNgaashhTakaM ..}## \itxtitle{.. liN^gaashhTakaM ..}##\endtitles ## brahmamuraarisuraarchitaliN^gam.h nirmalabhaasitashobhitaliN^gam.h . janmajaduHkhavinaashakaliN^gam.h tat.h praNamaami sadaashivaliN^gam.h .. 1.. ## The Linga that is worshipped by Brahma, Vishnu, and all the Gods, the Linga that is pure of speech and is radiant, the Linga that destroys the sorrow arising out of birth, to that Linga, (representing) Sadashiva, my prostrations. 1 ## devamunipravaraarchitaliN^gam.h kaamadaham.h karuNaakara liN^gam.h . raavaNadarpavinaashanaliN^gam.h tat.h praNamaami sadaashiva liN^gam.h .. 2.. ## The Linga that is worshipped by the sages, the destroyer of of Kama, Linga, the compassionate, the Linga, the destroyer of the arrogance of Ravana, to that Linga, (representing) Sadashiva, my prostrations. 2 ## sarvasugandhisulepitaliN^gam.h buddhivivardhanakaaraNaliN^gam.h . siddhasuraasuravanditaliN^gam.h tat.h praNamaami sadaashiva liN^gam.h .. 3.. ## The Linga that is well annointed with all fragrance and that which is the cause of the growth of intellect, the Linga who is worshipped by the Siddhas, Devas, and Asuras, to that Linga, (representing) Sadashiva, my prostrations. 3 ## kanakamahaamaNibhUshhitaliN^gam.h phanipativeshhTita shobhita liN^gam.h . dakshasuyaGYa vinaashana liN^gam.h tat.h praNamaami sadaashiva liN^gam.h .. 4.. ## The Linga adorned with gold and precious jewels, who is radiant and who has the king of serpents, coiled around him, the Linga who destroyed the yajna of Daksha, to that Linga, (representing) Sadashiva, my prostrations. 4 ## kuN^kumachandanalepitaliN^gam.h paN^kajahaarasushobhitaliN^gam.h . saJNchitapaapavinaashanaliN^gam.h tat.h praNamaami sadaashiva liN^gam.h .. 5.. ## The Linga annointed with saffron and sandal paste and appears radient with a garland of lotuses, the Linga that destroys accumulated sins, to that Linga, (representing) Sadashiva, my prostrations. 5 ## devagaNaarchita sevitaliN^gam.h bhaavairbhaktibhireva cha liN^gam.h . dinakarakoTiprabhaakaraliN^gam.h tat.h praNamaami sadaashiva liN^gam.h .. 6.. ## The Linga who is worshipped and archan is offered by the gods, the Linga who is worshipped with an attitude of devotion, the Linga who is effulgent like a million suns, to that Linga, (representing) Sadashiva, my prostrations. 6 ## ashhTadalopariveshhTitaliN^gam.h sarvasamudbhavakaaraNaliN^gam.h . ashhTadaridravinaashitaliN^gam.h tat.h praNamaami sadaashiva liN^gam.h .. 7.. ## The Linga that is enveloped with eight-fold petals, the Linga that is the cause of all creation and that which destroys the eightfold poverty, to that Linga, (representing) Sadashiva, my prostrations. 7 ## suragurusuravarapUjita liN^gam.h suravanapushhpa sadaarchita liN^gam.h . paraatparaM paramaatmaka liN^gam.h tat.h praNamaami sadaashiva liN^gam.h .. 8.. ## The Linga who is worshipped by the guru of the gods and elite of the devas, the Linga who is worshipped with the divine flowers and the Linga who is higher than the highest, the supreme Self, to that Linga, (representing) Sadashiva, my prostrations. 8 ## liN^gaashhTakamidaM puNyaM yaH paThet shivasannidhau . shivalokamavaapnoti shivena saha modate .. ## ## .. AUM tat.h sat.h .. ## \medskip\hrule\obeylines {\rm Please send corrections to sanskrit@cheerful.com} {\rm Last updated \today} \end{document}